代表一致認為,大典意義重大、影響深遠,贊同集中人力、財力,認真負責,全力推動 6月4日下午,《中國河湖大典》編纂委員會第一次會議在北京舉行, 這標志著《中國河湖大典》這項具有重大現實意義和存史價值的宏大出版工程正式啟動。水利部黨組副書記、副部長敬正書主持會議并發表重要講話。湯鑫華社長代表我社致辭,原部辦公廳副主任鄭連第介紹《中國河湖大典》編纂方案及實施方案,各流域機構及相關司局代表全部到會。
敬正書指出, 編纂出版一部現代版的《水經注》,全面、科學地反映我國江河湖泊的歷史和現狀,一直是水利人和各界有識之士的良好愿望,也為世人所關注。《中國河湖大典》將使這個愿望變成現實。編纂出版《中國河湖大典》是貫徹治水新思路、實現可持續發展水利的需要, 是經濟社會發展全面了解、準確把握中國水情的需要, 是貫徹落實科學發展觀的需要。盛世修典是中華民族的優秀傳統。水利事業正處于前所未有的盛世,編纂出版《中國河湖大典》是時代的召喚。《中國河湖大典》的編纂出版將不僅惠及當代,為社會各界了解我國水情和水與人類社會的密切關系提供一部大型實用型工具書,也必將以其所載信息的科學性、實用性和系統性確立其在中國水利史冊中的權威地位,成為影響久遠的歷史性出版工程。
敬正書強調,編纂出版《中國河湖大典》的時機已經成熟,基本條件已經具備。汪恕誠部長已就《中國河湖大典》編纂出版工作作了批示,并要求我擔任編委會主任,這標志著我部已經批準啟動這項工程;編纂工作思路已經醞釀了很長時間,基本方案趨于成熟;經中國水利水電出版社申請,新聞出版總署已把《中國河湖大典》的出版列入十五“國家重點圖書出版計劃”;2003年,部經調司向財政部申請“中國河流湖泊基本信息調研評價”項目(《中國河湖大典》將是它的出版成果)的立項,該項目現已獲準列入中央部門預算,2004年度落實了30萬元的啟動資金。
敬正書要求, 編纂出版《中國河湖大典》是水利行業一件有意義的事。我們要把它作為發展水科學、水文化的實事來辦,作為進一步推動調查研究的示范性活動來抓,作為宣傳水利、發展水利事業的重要任務來落實,增強責任感。要體現時代精神和河湖特點。有關司局要在職權范圍內對《中國河湖大典》編纂出版工作給予必要的支持和幫助,要在經費、設備等方面提供方便,不要將《中國河湖大典》的編纂出版工作看作一種負擔。流域機構是《中國河湖大典》編纂工作的主要實施者,一定要把它當作自己的事來抓落實。中國水利水電出版社要全力以赴,做好服務和協調工作。要盡快組建專家組。整個編纂出版工作要高標準、嚴要求。
會議審議確定了《<中國河湖大典>編纂方案》、《<中國河湖大典>編纂出版工作實施方案》,議定了《中國河湖大典》副主編人選,討論確定了《中國河湖大典》編纂工作的近期計劃等。
各司局代表表示,要從政策上和經費上給予大力支持。各流域機構負責人一致表示,要按照敬部長的指示集中必要的人力、財力,把編纂工作當作宣傳水利、宣傳自己的事情抓緊抓好。
社長湯鑫華代表我社致辭。他說,我社作為編委會辦公室所在單位,有責任、有義務做好《中國河湖大典》編纂出版工作的協調和服務工作。他表示出版社將按敬部長的要求,全力以赴做好整個編纂工作的組織、請示、協調和聯絡工作,當好主編、副主編的參謀,做好各司局和各流域機構的助手;對書中文字嚴格把關,力求嚴謹規范;嚴格執行國家有關出版物量和單位的用法的法規;組織專門的班子負責撰寫臺灣、香港和澳門的資料;按最高標準來進行編校、設計和制作,確保大典質量一流。出版社將秉承一貫的嚴謹、嚴肅、嚴格的編輯出版風格,以確保落實敬部長“起點要高,觀念要新,不做則已、要做就要做精品”的工作要求。
鄭連第從編纂《中國河湖大典》的緣起、指導思想、河湖含義、意義、讀者對象、編寫內容、編寫體例和實施條件等方面介紹了大典的編纂方案,并對實施方案作了說明。
與會代表還就編纂方案和實施方案進行了熱烈的討論。大家一致認為,編纂出版《中國河湖大典》意義重大、影響深遠、時機成熟。紛紛表示,將按敬部長的要求,集中人力、財力,認真負責地做好編纂工作。
我社《中國河湖大典》編委會辦公室全體成員及有關部門負責人參加會議。